• Сьогодні: Вівторок, 26 Травня, 2020

Активісти “Відсічі” промоніторили мовну ситуацію у маркуванні товарів броварських супермаркетів

Грудень27/ 2012
avatar
Дмитро Карпій

Журналіст "Маєш право знати", активіст Громадянського руху "Відсіч", голова комісії Броварської міської ради з питань найменувань та пам'ятних знаків

Команда сайту «МПЗ» може не поділяти погляди авторів та не несе відповідальності за інформацію, опубліковану у розділі «Блоги». Відповідальність за зміст, достовірність фактів, цитат, власних назв та інших відомостей несуть автори текстів, розміщених у розділі «Блоги»

Ще місяць тому споживачі зауважили, що надписи на продукції, яку продають у магазинах, поступово зросійщуються. Найбільш помітним і масштабним став перехід на російську кондитерської продукції компанії “Рошен”, власником якої є відомий магнат Петро Порошенко.

Громадянський рух “Відсіч” розпочав у інтернеті кампанію із закликами не купувати продукцію, на якій відсутнє маркування українською мовою. Активісти руху організували та вже готові були провести всеукраїнський наліпковий флешмоб 26 листопада, однак скасували його, оскільки Петро Порошенко на своїй сторінці у Facebook пообіцяв повернути маркуванню продукції, орієнтованої на внутрішнього споживача, українську мову.

Розуміючи, що для такого кроку потрібен певний час, активісти призупинили кампанію. З наших джерел стало відомо, що технічно для зміни пакування має пройти 3 тижні з моменту початку впровадження. Тому через місяць після обіцянки активісти занепокоїлися і написала листа Порошенкові, у якому пригрозили поновити кампанію. У той самий час громадськість закликали моніторити ситуацію та надсилати фотографії російськомовної продукції “Рошен”, виготовленої вже у грудні, на скриньку [email protected] (не забувайте вказувати де і коли ви зробили знімок).

Броварські активісти влаштували супермаркетами міста рейд. Особисто я відвідав магазини мереж АТБ, “Перекресток” та “Форум”.

У  АТБ на вул Кірова, 90 я помітив, що шоколадки “Рошен”, які були виготовлені та запаковані у грудні, вже виконані без порушень правил маркування, з чільними надписами українською. Однак вдалося знайти один вид продукції корпорації з російськомовним пакуванням від 7 грудня.

У мережі “Перекресток” ситуаціяз з “Рошен” ще ліпша. Фасування останньої продукції із порушеннями датоване 3-ім грудням.

Однак у магазині на вул. Грушевського, 16 я знайшов суттєвішу ваду. Цей сир чеського виробництва на пакуванні не містить жодного слова українською. Додаткові наліпки з перекладом також відсутні.

У “Форумі” серед “рошенівських” невідповідної продукції було найбільше. Найостанніша дата виготовлення знайденого виробу – 12 грудня.

Загалом же ситуація з маркуванням продукції за останній місяць кардинально не змінилась. Однак, щодо “Рошен”, прямих ознак порушення обіцянки ми не знайшли, втім, як і не отримали відповіді від корпорації та її власника про конкретні стоки “здання об’єкта в експлуатацію”, тобто повернення маркування українською мовою.

Ми продовжуємо моніторинг і чекаємо від вас “свіжих” доказів. Сподіваюсь, що їх не буде в принципі. Сміливо надсилати факти й інших порушеннь у споживацькій сфері ви можете на скриньку “Маєш право знати” [email protected].